Note di Rilascio per CentOS 6.2
Contents
1. Traduzioni
Traduzioni di queste Note di Rilascio sono disponibili nelle seguenti lingue:
2. Introduzione
Benvenuti alla versione 6.2 di CentOS. CentOS è una Distribuzione Linux di classe Enterprise derivata da sorgenti liberamente forniti al pubblico dal nostro cosiddetto Upstream OS Provider (UOP)1.
CentOS è pienamente conforme con la policy di ridistribuzione dell'UOP e mira ad essere il 100% compatibile a livello binario (CentOS sostanzialmente modifica i pacchetti per rimuoverne eventuali marchi e contenuti artistici originali).
Abbiamo deciso di non seguire il modello con Codici di Installazione forniti dall'UOP. Durante l'installazione tutti i channels (le opzioni e gli add-ons) sono a disposizione dell'Amministratore di Sistema.
In modo simile alla prassi dell'upstream vendor, non c'è un metodo supportato per eseguire 'upgrade' di un'installazione di una precedente major release di CentOS (al momento CentOS 5 o CentOS 4) ad una nuova major release. Questa non è una limitazione imposta da CentOS, ma piuttosto riflette l'approccio upstream a questo proposito. Alle persone che si sentono avventurose e volessero sperimentarlo, si ricorda di eseguire e testare preliminarmente dei backup. Come nota per chi proverà l'upgrade a dispetto di questo avvertimento, ad esempio tramite l'opzione non supportata upgradeany dalla linea di comando del supporto di installazione, si informa che occorrerà rilevare manualmente l'attuale pacchetto centos-release, eseguire manualmente il comando rpm -e --nodeps per rimuovere il precedente pacchetto centos-release, e infine installare manualmente il pacchetto centos-release di CentOS 6, prima che yum possa avere qualche possibilità di funzionare in modo corretto.
Il continuous release ( CR ) repository rende disponibili i pacchetti che saranno presenti nella successiva point release di CentOS, sulla base di testing e hotfix fino al rilascio ufficiale.
Per favore leggete le altre sezioni prima di tentare un'installazione o segnalare un problema.
3. Supporto di Installazione e sha1sum
sha1sum i386: ad741581b3d3969bcf867cf1e47160902c8876f6 CentOS-6.2-i386-bin-DVD1.iso 6131d4c8ca2be77a25eaf1c61f94c7500786e683 CentOS-6.2-i386-bin-DVD2.iso 58cddfb2a6bd5094687a36f9fe94ce82967a4af0 CentOS-6.2-i386-LiveCD.iso 6c891e23c959787931fd2eb472211afd51709aa5 CentOS-6.2-i386-LiveDVD.iso 353d7e070a4cfc34148f9610b05cf1c55ad4fa57 CentOS-6.2-i386-minimal.iso 02444d6984089d9fc16ca989781482c8202357f0 CentOS-6.2-i386-netinstall.iso sha1sum x86_64: d97377c83fab7493dbd1c2e04dab29c8ba6cd351 CentOS-6.2-x86_64-bin-DVD1.iso 7eac42c403725891b53cd899f0ef7560dc3a9d72 CentOS-6.2-x86_64-bin-DVD2.iso 0c329da3db427c3279d44f15a57ba85341d12197 CentOS-6.2-x86_64-LiveCD.iso 086f102c4c3ee228c5663cbaa2f1d6bf2edf5c4b CentOS-6.2-x86_64-LiveDVD.iso 10b26ce414af86be26f3a47dcc76d8f81e333979 CentOS-6.2-x86_64-minimal.iso 4858a8870cc5048876edd51dead25b9c718fcfbe CentOS-6.2-x86_64-netinstall.iso
4. Problemi Noti
Su architetture basate su processori Intel e AMD, CentOS 6 richiede supporto di PAE per chip 32-bit x86, seguendo il requisito upstream.
L'installer necessita di almeno 392MB di memoria per funzionare. La modalità text sarà utilizzata automaticamente se il sistema ha meno di 652MB di memoria.
Il text installer ha funzionalità limitate rispetto all'installer grafico. Più di tutto non c'è supporto per configurare il layout delle partizioni, metodi storage o selezione di pacchetti. Siete pregati di riferirvi alla documentazione ufficiale per i dettagli. Qui potete trovare alcune utili informazioni per creare e utilizzare files kickstart che possono essere usati per eseguire configurazioni avanzate senza la necessità dell'installer grafico.
- Il supporto di installazione per l'architettura 32 bit (CentOS-6.2-i386-netinstall.iso, CentOS-6.2-i386-bin-DVD.iso) non offre al momento del boot la suite di test della memoria (memtest). Il test è disponibile nelle immagini x86_64 ( 64 bits - CentOS-6.2-x86_64-netinstall.iso,CentOS-6.2-x86_64-bin-DVD1.iso ). Questo approccio è identico a quello seguito dall'UOP.
Il messaggio "Insufficient memory to configure kdump!" appare durante l'installazione. Questo è un noto bug upstream che appare su sistemi con meno di 4 GB di RAM. Può essere ignorato.
- Per entrambe le architetture i386 e x86_64 il contenuto è suddiviso in due DVD. Abbiamo tentato di mantenere tutti gli install di tipo basic server e basic desktop sul solo DVD-1.
Assicuratevi di impostare correttamente il selinux context della chiave pubblica se la trasferite su un server CentOS 6 con selinux abilitato. Altrimenti selinux potrebbe impedire l'accesso al file ~/.ssh/authorized_keys e di conseguenza l'autenticazione mediante chiave non funzionerà. Per impostare il context corretto potete usare:
restorecon -R -v /home/$ACCOUNT/.ssh
- ssh-copy-id da CentOS 6 gestisce i context selinux e il precedente workaround non è necessario.
Non è più presente un'immagine boot.iso nella directory images/ dell'albero di installazione. Utilizzate invece il netinstall.iso come documentato nella CentOS-6 FAQ #1.
Molte persone si sono lamentate del fatto che le interfacce Ethernet non vengno attivate dal nuovo strumento predefinito NetworkManager. Consultare CentOS-6 FAQ#2.
Un utente del forum ha segnalato un problema nell'uso di un repo locale con un'installazione kickstart, con l'errore [Errno 14] Peer cert cannot be verified or peer cert invalid. Il post menzionato include un workaround e puntatori al bug upstream BZ#599040.
I pacchetti tog-pegasus e libcmpiCppImpl0 non possono essere installati contemporaneamente a causa di conflitti di files. Consultare l' entry bugzilla upstream #759302 per i dettagli.
Non è presente repoclosure per i pacchetti mingw32.noarch per l'architettura i386 in CentOS-6.2 per la mancanza del pacchetto mingw3s-gcc.i686. Consultare CentOS Bug 0005316 per i dettagli.
Alcuni pacchetti hanno .centos. nel loro nome e non sono modificati, consultare CentOS Bug #0005281 per i dettagli. Questi sono gli SRPMS coinvolti:
- bash
- emacs
- gtk2
- pango
- at-spi
- gtk2-engines
- libcanberra
- libgail-gnome
- libwmf
- Packagekit
system-config-date manca di una entry di changelog (questa è una eredità dal build CentOS-6.0). Consultare CentOS Bug #0005284 per i dettagli.
5. Problemi Risolti
CentOS bug #0005315: vdsm-4.9-63.el6.src.rpm rimosso da ftp.redhat.com
Sui Live CD/DVD, il crash di Anaconda dopo la schermata di selezione del timezone quando l'hostname viene modificato è stato risolto. Purtroppo, il fix è consistito nell'ignorare queste modifiche, così dovrete reimpostare l'hostname dopo aver eseguito boot nella nuova installazione. Consultare l'entry bugzilla upstream #698282 per i dettagli.
6. Pacchetti e Applicazioni
6.1. Pacchetti modificati da CentOS
- abrt
- anaconda
- fake-provides
- firefox
- gnome-desktop
- httpd
- initscripts
- kabi-whitelists
- kabi-yum-plugins
- kde-settings
- kernel
- luci
- ntp
- openssl098e
- plymouth
- redhat-bookmarks
- redhat-logos
- redhat-lsb
- report
- system-config-date
- thunderbird
- xulrunner
- yum
6.2. Pacchetti rimossi da CentOS che sono inclusi upstream
- abrt-plugin-bugzilla
- redhat-indexhtml
- redhat-release-*
- redhat-release-notes*
- rhnlib
- rhn-check
- rhn-client-tools
- rhnsd
- rhn-setup
- rhn-setup-gnome
- yum-rhn-plugin
6.3. Pacchetti aggiunti da CentOS che non sono inclusi upstream
- centos-indexhtml
- centos-release
- centos-release-cr
7. Sorgenti
Tutti i sorgenti di CentOS sono ora ospitati su vault.centos.org:
CentOSPlus: http://vault.centos.org/6.2/centosplus/Source/SPackages/
Extras: http://vault.centos.org/6.2/extras/Source/SPackages/
Updates: http://vault.centos.org/6.2/updates/Source/SPackages/
8. Come aiutare ed ottenere aiuto
Come utente CentOS ci sono diversi modi di aiutare la community CentOS. Date un'occhiata alla nostra pagina Contribute per ulteriori informazioni su come divenirne partecipi.
8.1. Special Interest Groups
CentOS consta di diversi Special Interest Groups (SIG) che raggruppano persone con interessi simili. Esistono già i seguenti SIG:
Artwork - creare e migliorare i contenuti artistici per i rilasci CentOS e la sua promozione
Promotion - aiutare a promuovere CentOS online o ad eventi
Virtualization - unire persone sul tema della virtualizzazione in CentOS
E incoraggiamo le persone ad aderire a qualcuno di questi SIG o farne partire uno nuovo, ad esempio
- Alpha, S390, Sparc and PPC port - aiutare con il porting di CentOS su altre architetture
- Hardware compatibility - fornire feedback su hardware specifico
- RPM Packaging - contribuire nuovi pacchetti RPM utili
- Translation - aiutare a tradurre la documentazione, il sito web e il contenuto Wiki
8.2. Mailinglists e Forum
Un altro modo in cui potete aiutare gli altri membri della community consiste nell'aiutare attivamente a risolvere i problemi in cui gli altri utenti incorrono sulle mailing lists e sui forum.
8.3. Wiki e Sito Web
Anche se siete utenti CentOS senza esperienza possiamo beneficiare del vostro aiuto. Perchè ci piace sapere i problemi che avete incontrato, se avete avuto problemi nel trovare informazioni specifiche, come migliorereste la documentazione in modo che divenga più accessibile. Questo genere di riscontro è prezioso per gli altri come per voi, quindi la vostra partecipazione è richiesta per rendere CentOS migliore.
Pertanto se volete aiutare a migliorare la nostra documentazione e il Wiki, registratevi sul Wiki o iscrivetevi alla mailing list centos-docs.
9. Ulteriori Approfondimenti
I seguenti siti web contengono grandi quantità di informazioni per aiutare le persone con i loro sistemi CentOS:
Upstream release notes and documentation : http://docs.redhat.com/docs/en-US/Red_Hat_Enterprise_Linux/6/index.html
http://mirrors.kernel.org/redhat/redhat/linux/enterprise/6Client/en/os/SRPMS/
http://mirrors.kernel.org/redhat/redhat/linux/enterprise/6Server/en/os/SRPMS/
10. Ringraziamenti
Ringraziamo tutti coloro che partecipano aiutandoci così a realizzare questo prodotto.
Copyright (C) 2011 The CentOS Project
Visitare http://www.redhat.com/rhel/ (1)